Actividades
- Recuperen los productos elaborados en las sesiones anteriores y colóquenlos a la vista del grupo. Realicen una lectura general.
- Primera sesión: actividad 18.
- Segunda sesión: actividades 3, 11, 13 y 14.
- Intégrense por colectivos escolares, realicen una lectura comentada de los materiales y respondan a los siguientes planteamientos en relación con la producción de textos en lenguas indígenas. Regístrenlos en hojas para rotafolio.
- ¿Sobre qué aspectos de la producción de textos me interesa profundizar?
- ¿Qué necesito para favorecer en las alumnas y los alumnos la producción de textos en lengua indígena?
- ¿Qué problemas puedo resolver para lograr que las alumnas y los alumnos produzcan textos en lengua indígena?
Analicen los aspectos registrados y seleccionen los que consideren susceptibles de atenderse durante el ciclo escolar. Argumenten su decisión. Si existen diferencias en la selección de las necesidades, intereses o problemas a elegir, revísenlas nuevamente discutiendo las ventajas y desventajas que implicaría cada una de ellas, teniendo como referente el trabajo con las niñas y los niños. Traten de llegar a un consenso.
- Presenten al colectivo sus productos.
- Elaboren un listado de posibles actividades que permitan visualizar rutas para resolver problemas, intereses o necesidades en torno a la producción de textos.
- En equipos, por colectivos escolares, ordenen las actividades que se desarrollarán para atender la situación que han seleccionado abordar durante el ciclo escolar.
Para ello, consideren los siguientes cuestionamientos:
- ¿Qué actividades deben desarrollarse en primer término?
- ¿Cuáles en una segunda fase?
- ¿Cuáles actividades servirán para evaluar o cerrar los procesos referentes a la producción de textos en lenguas indígenas?
- Con el fin de fortalecer su ruta de actualización pueden recurrir a las siguientes opciones, si es pertinente incorpórenlas.
- Inscribirse y revisar los materiales del Curso Nacional de Actualización La adquisición de la lectura y escritura en la escuela primaria.
- Acudir a la biblioteca de los Centros de Maestros y consultar diversos materiales relacionados con la temática. Algunos títulos se sugieren en la sección "Para leer más" de la presente guía.
- Hacer una revisión sistemática de los materiales de la SEP (libro para el maestro, libros del alumno y ficheros de actividades didácticas).
- Inscribirse en los cursos estatales ofertados durante el ciclo escolar, que correspondan a la producción de textos o la escritura en la escuela primaria.
- Consultar los cuadernos de trabajo para las niñas y los niños de educación primaria indígena. La educación bilingüe, que editaron la SEP-CONAFE y la DGEI. Hay un cuaderno por ciclo.
- SEP. CONAFE. Talleres de didáctica bilingüe, guión 9. "Creación de un ambiente bilingüe". En este material se propone la realización del taller Para comunicarnos de manera bilingüe, organizado en cuatro mesas: para escuchar, para hablar, para leer y para escribir. En un segundo apartado se plantea construir un perfil personal de actuación docente para el ambiente bilingüe, así como el taller El periódico mural bilingüe, en cuatro etapas. Finalmente se presentan algunos ejercicios que permiten aprovechar los recursos para el desarrollo de la comunicación oral y escrita en un ambiente bilingüe que permita interactuar en dos lenguas.
- SEP. CONAFE. Talleres de didáctica bilingüe, guión 11, denominado "La expresión escrita bilingüe". Contiene actividades para reconocer algunas dimensiones y cualidades de la expresión escrita en ambientes bilingües. Presenta también pautas para valorar los niveles de dominio de la expresión escrita en lengua indígena y español. El taller evalúa la expresión escrita bilingüe en las dimensiones de coherencia, cohesión, riqueza de vocabulario, pertinencia social y gramaticalidad, todas ellas puestas en juego en diferentes situaciones, contextos y propósitos comunicativos.
- SEP-DGEI, Cuaderno de actividades para el fomento del uso de las lenguas indígenas y del español. Contiene un ejercicio que refiere a la organización de talleres para la lectura y escritura de lenguas indígenas, estas orientaciones permitirán futuras acciones. También contiene sugerencias para la promoción de éstas en la escuela y otros ámbitos sociales. Las diferentes orientaciones pueden adaptarse a las condiciones sociolingüísticas y culturales de cada grupo étnico.
- A continuación se les presenta un modelo de tabla para registrar sus actividades, ya ordenadas y discutidas. Escriban en su cuaderno de notas los recursos bibliográficos que existen en su escuela, que pueden apoyar las actividades registradas en la ruta de actualización. Completen los otros aspectos sugeridos en la misma, si es necesario agreguen más columnas.
Actividad 1
___________________________________________________________
Actividad 2
___________________________________________________________
Actividad 3
___________________________________________________________
Actividad 4
___________________________________________________________
- En plenaria, den a conocer su ruta de actualización y enriquézcala con las aportaciones del grupo.
Tiempo estimado: 3 horas